Основанием для такого решения была

В деле A.B. v.
Netherlands title="">[694]
речь шла о препятствиях, чинимых тюрем­ными властями в
переписке между заключенным и его юридическим пред­ставителем по поводу
обращения заявителя в Европейский Суд. Юриди­ческий представитель заявителя
обратил внимание тюремных властей на стандарты Суда в этой области, но
ограничение права телефонных перего­воров и контроль за перепиской
продолжались. Суд, как в более раннем деле Campbell
v. UK, href="#_ftn695" name="_ftnref695" title="">[695]
отметил, что правомерность вмешательства в тай­ну корреспонденции между
заключенным и его юридическим представите­лем, в том числе и относительно
подачи жалобы в Европейский Суд, может быть оправдана только очень вескими и
определенными причинами. По­этому было констатировано нарушение статьи 8.

В деле Domenichini
v. Italy href="#_ftn696" name="_ftnref696" title="">[696]
судья, надзирающий за исполнением приговоров, вынес решение в
отношении заявителя и других заключен­ных, содержащихся в одном отделении
тюрьмы вместе с ним, которым разрешил цензуру их переписки в течение 6 месяцев.
Это решение затем несколько раз продлялось, каждый раз сроком на 6 месяцев.
Основанием для такого решения была необходимость контролировать различия во
мнениях бывших террористов с целью пресечения конфронтации и пре­дотвращение
возможных террористических актов. Заявитель обжаловал, что данное решение было
принято в отношении всех заключенных без учета их индивидуальных обстоятельств.
Европейский Суд пришел к выводу, что законодательство Италии не является
достаточно четким в этой области и предоставляет возможности для произвола, в
связи с чем было установ­лено нарушение статьи 8.