Суд полагает, что убеждения, в

Тем не менее не любое убеждение защищается
в рамках статьи 9. Для того чтобы обращение рассматривалось в рамках этой
статьи, Суд считает, что убеждения должны отвечать определенному стандарту, ко­торый
obiter dictum
был установлен в решении Campbell
and Cosans
v. UK. href="#_ftn707" name="_ftnref707" title="">[707] В
этом решении Суд истолковал термин «религиозные и философ­ские убеждения»
применительно к правам родителей в рамках права на образование, гарантированное
ст. 2 Протокола 1. Суд полагает, что «убеж­дения», в смысле статьи 9

обозначают взгляды, которые достигают
определенного уровня убедительности, серьезности, последовательности и
важности.[708]

Суд добавил, что такие взгляды
«соотносятся с важностью и сущност­ным аспектом человеческой жизни и
поведения».[709]
На основе этого стан­дарта многие жалобы, затрагивающие ограничение права на
свободу убеж­дений, были отклонены именно в связи с тем, что убеждения не
составляли существенный аспект человеческой жизни и не обладали достаточным
уров­нем серьезности, последовательности и важности. В одном из дел Комис­сия
рассматривала жалобу заявителя, который был осужден немецким су­дом за
утверждение, что Холокост - это ложь, придуманная сионистами и евреями, которые
никогда не преследовались и не истреблялись. Комис­сия пришла к выводу, что эти
убеждения не достигли необходимого уров­ня серьезности и последовательности в
контексте существенных аспектов жизни человека, чтобы они могли защищаться в
рамках статьи 9 Европей­ской Конвенции. title="">[710] Соответственно, Комиссия
установила, что статья 9 не применима к данному случаю.